Alejandra Sanz Godoy | Warum kann ich Ihnen eine große Hilfe sein?
15703
page-template-default,page,page-id-15703,ajax_fade,page_not_loaded,,side_menu_slide_with_content,width_470,qode-theme-ver-7.9,wpb-js-composer js-comp-ver-4.9.1,vc_responsive
 

Warum kann ich Ihnen eine große Hilfe sein?

GESETZLICHE UND ADMINISTRATIVE TEXTE

Weil ich darauf spezialisiert bin, juristische, gesetzliche und administrative Texte zu übersetzen. Was beinhaltet diese Kategorie? Alle Arten von Verträgen, Vereinbarungen, Bedingungen, Urteilssprüchen und Gesetzestexte. Außerdem konzentriere ich mich auf klinische Protokolle, Essays, Einverständniserklärungen und jede Art von medizischen Texten, die auf gesetzlichen Themen basieren.

QUALIFIZIERTE ÜBERSETZERIN

Weil ich eine offiziell vom spanischem Außenministerium geprüfte Englisch-Spanisch Übersetzerin bin. Wenn Sie beispielsweise eine eidesstattlich geprüfte Übersetzung benötigen, um Sie einer öffentlichen Behörde vorzulegen, beglaubige ich meine Übersetzungen, damit sie einen offiziellen Charakter haben.

DOLMETSCHERIN

Da ich des Weiteren Dolmetscherin bin. Sollten Sie eine Besprechung mit einem Kunden haben, der nicht die selbe Sprache spricht, helfe ich Ihnen. Während meiner Arbeit als Dolmetscherin, unterstütze ich meine Kunden in ihren Sitzungen und jeder Art von Zusammentreffen, wo eine Sprachbarriere zwischen den Gesprächspartner herrscht.

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para el análisis de tus hábitos de navegación y realizar estudios estadísticos, así como para compartir o mostrar contenido de este sitio web en redes sociales. Puedes obtener más información en nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies